<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Sonne &#8211; Rammstein Lyrics and English Translation</title>
	<atom:link href="http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 31 Jul 2010 15:34:02 -0500</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: softhaxorz2</title>
		<link>http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation/comment-page-1#comment-1325</link>
		<dc:creator>softhaxorz2</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 01:30:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation#comment-1325</guid>
		<description>I know. That&#039;s why I said the sun referred to in the song was a metaphor. It has nothing to do with the actual sun.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I know. That&#8217;s why I said the sun referred to in the song was a metaphor. It has nothing to do with the actual sun.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: BloodRedHalo656</title>
		<link>http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation/comment-page-1#comment-1326</link>
		<dc:creator>BloodRedHalo656</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 01:30:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation#comment-1326</guid>
		<description>@softhaxorz2 

If you&#039;ve ever been knocked out before... You&#039;ll know that when you open your eyes afterwards it&#039;ll seem like the sun is right in your face. So it sounds like they&#039;re singing about a boxer.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@softhaxorz2 </p>
<p>If you&#8217;ve ever been knocked out before&#8230; You&#8217;ll know that when you open your eyes afterwards it&#8217;ll seem like the sun is right in your face. So it sounds like they&#8217;re singing about a boxer.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: warchildjew</title>
		<link>http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation/comment-page-1#comment-1327</link>
		<dc:creator>warchildjew</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 01:30:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation#comment-1327</guid>
		<description>sieg heil</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>sieg heil</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Forgotten395</title>
		<link>http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation/comment-page-1#comment-1328</link>
		<dc:creator>Forgotten395</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 01:30:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation#comment-1328</guid>
		<description>Dude....epic song</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dude&#8230;.epic song</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: BloodRedHalo656</title>
		<link>http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation/comment-page-1#comment-1329</link>
		<dc:creator>BloodRedHalo656</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 01:30:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation#comment-1329</guid>
		<description>I love the way he says Aus at the beggining.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I love the way he says Aus at the beggining.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: drakieon</title>
		<link>http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation/comment-page-1#comment-1330</link>
		<dc:creator>drakieon</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 01:30:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation#comment-1330</guid>
		<description>well metaphors come quite good here</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>well metaphors come quite good here</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: dahalonut</title>
		<link>http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation/comment-page-1#comment-1331</link>
		<dc:creator>dahalonut</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 01:30:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation#comment-1331</guid>
		<description>actually, it&#039;s about a boxer.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>actually, it&#8217;s about a boxer.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: atrumalistos</title>
		<link>http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation/comment-page-1#comment-1332</link>
		<dc:creator>atrumalistos</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 01:30:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation#comment-1332</guid>
		<description>created a ring-tone from 0:13 to 0:43 of this video on tube2tone{dt)com.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>created a ring-tone from 0:13 to 0:43 of this video on tube2tone{dt)com.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: radsadberry</title>
		<link>http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation/comment-page-1#comment-1333</link>
		<dc:creator>radsadberry</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 01:30:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation#comment-1333</guid>
		<description>fuckin great song</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>fuckin great song</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: drakieon</title>
		<link>http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation/comment-page-1#comment-1334</link>
		<dc:creator>drakieon</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 01:30:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://translationspanish.info/sonne-rammstein-lyrics-and-english-translation#comment-1334</guid>
		<description>it about the sun dickwad.....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>it about the sun dickwad&#8230;..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
