Zerstören – Rammstein Lyrics and English Translation

25 Feb
2010

Share and Enjoy:
  • Digg
  • Sphinn
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google
  • BarraPunto
  • blogmarks
  • BlogMemes Fr
  • BlogMemes Sp
  • blogtercimlap
  • De.lirio.us
  • description
  • eKudos
  • Global Grind
  • IndianPad
  • laaik.it
  • Leonaut
  • LinkaGoGo
  • LinkArena
  • Live
  • Meneame
  • muti
  • Netvouz
  • NewsVine
  • NuJIJ
  • ppnow
  • Print this article!
  • Reddit
  • SalesMarks
  • Scoopeo
  • Segnalo
  • Shadows
  • Slashdot
  • StumbleUpon
  • Symbaloo
  • Taggly
  • TailRank
  • Technorati
  • Tipd
  • Tumblr
  • TwitThis
  • Upnews
  • Wists

Related posts:

  1. Rosenrot – Rammstein Lyrics and English Translation Posted by Translation Spanish Share and Enjoy: ...
  2. Ich Will – Rammstein Lyrics and English Translation Posted by Translation Spanish Share and Enjoy: ...
  3. Sonne – Rammstein Lyrics and English Translation Posted by Translation Spanish Share and Enjoy: ...
  4. Engel – Rammstein Lyrics and English Translation Posted by Translation Spanish Share and Enjoy: ...
  5. Du Hast – Rammstein Lyrics and English Translation Posted by Translation Spanish Share and Enjoy: ...

Related posts brought to you by Yet Another Related Posts Plugin.

25 Responses to Zerstören – Rammstein Lyrics and English Translation

Avatar

CoronaGirl95

February 25th, 2010 at 9:15 pm

@koreanstyler your right
destroying would mean zerstörend

Avatar

MuaySar

February 25th, 2010 at 9:15 pm

right. destroying would rather be “zerstörend”.

Avatar

pegasBaO23

February 25th, 2010 at 9:15 pm

awesome

Avatar

Kp947

February 25th, 2010 at 9:15 pm

@AdmiralofTheEmpire the very beginning of the song is an Arabic dialect mostly identified with the turks

Avatar

theblackfalcon6969

February 25th, 2010 at 9:15 pm

love this song

Avatar

cobsnake1

February 25th, 2010 at 9:15 pm

@AdmiralofTheEmpire
i dont know for sher in fact it may just be chorus

Avatar

TheCryingface

February 25th, 2010 at 9:15 pm

I love this song

Avatar

koreanstyler

February 25th, 2010 at 9:15 pm

I think “destroying” is not a fitting translation for “Zerstören”. Zerstören ist the infinitve so the correct discipline would be : “to destroy”

Avatar

AdmiralofTheEmpire

February 25th, 2010 at 9:15 pm

@cobsnake1 i see, what does it mean though?

Avatar

cobsnake1

February 25th, 2010 at 9:15 pm

@AdmiralofTheEmpire
its just sung in a middle eastern way
but is German

Avatar

cobsnake1

February 25th, 2010 at 9:15 pm

@AdmiralofTheEmpire
its all in German

Avatar

CaptureInfinity

February 25th, 2010 at 9:15 pm

I think its about a girl that he met that had the same problems as him so they sympathized with each other, and tried to help each other. In the end he helped the girl and sacrificed everything for her to lift her up and try to take away her problems. He helped her and she got rid of her problems and finally she could “see” But once she could “see” and was out of her problems she left him for something better and didnt care that he helped her. Hes mad n wants to break everything because of pain

Avatar

usuk16

February 25th, 2010 at 9:15 pm

@nightwish568

Maybe if you switch the beginning of the song and ending? o-o thtz my guess on it

Avatar

noobaxe

February 25th, 2010 at 9:15 pm

I see it like the song is about pure violence but i can see some things meaning it’s about abuse, but im not sure

Avatar

nightwish568

February 25th, 2010 at 9:15 pm

uhm, the ending lyrics are completely differend from the ones in the rest of the song! What’s the meaning of this song anyway? If it wasn’t for the lyrics in the end, I’d say this say just talks about someone who has the need to destroy and bla bla bla…but looks to me like the meaning of this song is way more complicated than that …can someone please answer telling me his opinion about this song?

Avatar

Blackcandlez

February 25th, 2010 at 9:15 pm

Lol…as I scroll down the comment…I see ppl fighting about the word gay…wad the hell..wad the hell is the world going in to?! WAD THE HELL!? UGH!

Anyway…crap those nonsensical shit…RAMMSTEIN FTW!

Avatar

StriffenCloud

February 25th, 2010 at 9:15 pm

OBLITERATE IT ALL!!
Other than the motivation(the ending) The only problem with this song is that I destroy even my own stuff. :D

Avatar

BAGboy0032

February 25th, 2010 at 9:15 pm

@Tainavaa yes it is. period. end of story.

Avatar

kyuubifox66

February 25th, 2010 at 9:15 pm

@Nephilum69 noooo i hear it too o.O never heard it on my mp3 i just heard it now.

Avatar

kyuubifox66

February 25th, 2010 at 9:15 pm

@kamuran0404 Awesome. How do you write that with “normal” letters? id like to know it

Avatar

kamuran0404

February 25th, 2010 at 9:15 pm

@AdmiralofTheEmpire turkish my language it says -my darling don’t cry-

Avatar

HPEJuggalo93

February 25th, 2010 at 9:15 pm

u are right :Þ

Avatar

AdmiralofTheEmpire

February 25th, 2010 at 9:15 pm

Does anyone know what language that is in the beginning? it sounds Middle-Eastern to me but i’m not sure.

Avatar

KodyTheOverman

February 25th, 2010 at 9:15 pm

holy shit seroiusly, such a klosed view of the world, oh, and um, god is dead, didnt know if you got the memo

Avatar

Sharamall3

February 25th, 2010 at 9:15 pm

yeah it is. God created us to be man and women. men together (or girl for that matter) are just gross and wrong.

Comment Form

top